Есть ли жизнь в ГС ВРЛ

Жысть в ГС ВРЛ бьет ключем и все по голове.
Ладно уж штаб-квартиру выдали за штаб-квартиру ГС ВРЛ и одновременно приписали её к штаб-квартире киевских так еще стали на путь диктатуры и нарушения основоположных прав человека. Ну если не показывать документ о праве собственности на штаб-квартиру, то и проверить никто не сможет кто фактическим собственником этого недвижимого имущества являетмся на самом деле, а потому можно впаривать дурням, что это их майно, типа: “ГС ВРЛ это ваша киевская штаб-квартира!” киявляне: “А мы?” – “Ну тогда это ваша штаб-квартира”, у ГС ВРЛ же есть своя харьковская штаб-квартира.
А еще есть желающие чтобы это была еще и их штаб-квартирой? Налетай , торопись, раскатывай губу и вам впарят, что это ваша штаб-квартира. Вы ж не знаете кому она на самом деле принадлежит и не узнаете, потому шо вам никто не скажет.
Но с правами человека сложнее.
Их не спрячешь.
Их можно почитать и на сайте Организации Объединенных Наций, на сайте Верховной Рады Украины и в Европейской конвенции прав человека и основополагающих свобод можно найти и каждый кто желает узнает свои права в отличие от истинного права собственности на так называемую штаб-квартиру киевских которое зашифровано.
Но после вопросов по поводу того, а чья же все-таки эта штаб-квартира и тявкания мосек, возникло это с возгласами: «Одобрямс!» «ряженых» причастных к сдаче ЛРУ, выпуска 30 мая 2015 года
:

Поскольку содержание текста этих сообщений явно указывали на антиконституционные запреты, на английском языке, который как ни странно это кажется некоторым всеже является человеческим, без акцента, литературными цензурными словами, без использования зэковской лексики и перехода на личности, хотя таких запретов законодательство не содержит, были приведены слова Всеобщей декларации о правах человека, с целью обратить их взор на чудотворное слово закона и тем самым возвратить заблудших овечек с их пути во мраке противозакония и мракобесия.
А именно эти строки из бессмертного святого писания:


«Загальна декларація прав людини
Тоді як зневага та зневага до прав людини призвели до варварських вчинків, які обурили совість людства, а поява світу, в якому люди будуть насолоджуватися свободою слова та переконань, а також свободою від страху та нужди, було проголошено найвищим прагненням простих людей, ЗАГАЛЬНА АССАМБЛЕЯ проголошує ЦЮ УНІВЕРСАЛЬНУ ДЕКЛАРАЦІЮ ПРАВ ЛЮДИНИ загальним стандартом досягнення для всіх народів і всіх націй, до того, щоб кожна людина та кожен орган суспільства, постійно пам'ятаючи про цю Декларацію, прагнув викладання та освіта для сприяння повазі цих прав і свобод та шляхом прогресивних заходів, національних та міжнародних, забезпечити їх загальне та ефективне визнання та дотримання як серед народів самих держав-членів, так і серед народів територій, що знаходяться під їх юрисдикцією.
Стаття 19.
Кожна людина має право на свободу думки та вираження поглядів; це право включає свободу дотримуватися думок без втручання та шукати, отримувати та передавати інформацію та ідеї через будь-які засоби масової інформації та незалежно від кордонів


«Всеобщая декларация прав человека
Принимая во внимание, что пренебрежение и презрение к правам человека привело к варварским действиям, оскорбившим совесть человечества, и появление мира, в котором люди будут пользоваться свободой слова и убеждений, свободой от страха и нужды, было провозглашено высшим стремлением простых людей, ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ провозглашает ДАННУЮ ВСЕОБЩЕННУЮ ДЕКЛАРАЦИЮ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА общим стандартом достижений для всех народов и всех наций, с тем чтобы каждый человек и каждый орган общества, постоянно помня о настоящей Декларации, стремиться к обучение и образование в целях поощрения уважения этих прав и свобод и посредством прогрессивных мер на национальном и международном уровнях для обеспечения их всеобщего и эффективного признания и соблюдения как среди народов самих государств-членов, так и среди народов территорий, находящихся под их юрисдикцией.
СТАТЬЯ 19.
Каждый имеет право на свободу мнений и их свободное выражение; это право включает свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений и свободу искать, получать и распространять информацию и идеи любыми средствами и независимо от государственных границ ».



Original
«The Universal Declaration of Human Rights
Whereas disregard and contempt for human rights have resulted in barbarous acts which have outraged the conscience of mankind, and the advent of a world in which human beings shall enjoy freedom of speech and belief and freedom from fear and want has been proclaimed as the highest aspiration of the common people, THE GENERAL ASSEMBLY proclaims THIS UNIVERSAL DECLARATION OF HUMAN RIGHTS as a common standard of achievement for all peoples and all nations, to the end that every individual and every organ of society, keeping this Declaration constantly in mind, shall strive by teaching and education to promote respect for these rights and freedoms and by progressive measures, national and international, to secure their universal and effective recognition and observance, both among the peoples of Member States themselves and among the peoples of territories under their jurisdiction.
Article 19.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.»



Ну и шо вы думаете? Эти строки были удалены слугами дьявола. Но теплилась еще надежда на то, что по своей беспросветности и пробелах в образовании неначатого среднего образования кто-то подумал, что английский язык не является человеческим и удалил, был предложен перевод с пояснительным текстом для безграмотных:
«Странно, но видать кто-то посчитал английский язык за нечеловеческий язык и удалил вытяг на этом общепонятном языке из Всеобщей декларации прав человека(The Universal Declaration of Human Rights) принятой Организацией Объединенных Наций, по которой с 1948 года сверяет часы вся здоровая часть человеческого общества. Видать наше общество еще не доросло и находится в средневековье, где каждый феодал жил по своим местечковым понятиям, что с вилами бросается на этот судьбоносный для всего прогрессивного человечества документ.
Так вот, привожу перевод на загальнозразумелой мове(хотя английский общепонятен еще для бОльшего числа общающихся человеков чем общезразумелый) “Принимая во внимание, что пренебрежение и презрение к правам человека привели к варварским актам, которые возмущают совесть человечества и что создание такого мира, в котором человеческие существа будут иметь СВОБОДУ СЛОВА и убеждений и будут свободны от страха и нужды, провозглашено как высокое стремление простых людей, Генеральная Ассамблея ООН провозглашает настоящую Всеобщую декларацию прав человека в качестве единого стандарта для всех народов и всех наций, с тем, чтобы каждый человек и каждый орган общества стремились путем просвещения и образования содействовать уважению этих прав и свобод и принимали все меры к их обеспечению.
Статья 19.
Каждый человек имеет право на свободу убеждений и на свободное их выражение ; это право включает свободу беспрепятственно придерживаться своих убеждений и свободу искать, получать и распространять информацию и свои идеи любыми средствами и независимо от государственных границ.”
И вот из этого исторического документа, к которому здоровая часть человеческого общества шла веками, и пошли расти ноги у конституций и законов без соблюдения которых не может даже быть намека на построение здорового общества.
Все газеты, журналы, соцсети, теле и радиоканалы вопят о необходимости соблюдения статей 3,8,15,19,21,22,24,34,39-41,55,57,64 Конституции Украины, в которых чьорным по белому предначертано, что в Украине признается и действует принцип верховенства права.
Конституция Украины имеет высшую юридическую силу.
Законы и иные нормативно-правовые акты принимаются на основе Конституции Украины и должны соответствовать ей.
Цензура запрещена.
Правовой порядок в Украине основывается на принципах, в соответствии с которыми НИКТО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПРИНУЖДЕН ДЕЛАТЬ (ЛИБО НЕ ДЕЛАТЬ) ТО, ЧТО НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.
Права и свободы человека неотчуждаемы и нерушимы.
Конституционные права и свободы гарантируются и не могут быть упразднены.
Граждане имеют равные конституционные права и свободы и равны перед законом.
Конституція України
Стаття 34. Кожному ГАРАНТУЄТЬСЯ ПРАВО НА СВОБОДУ ДУМКИ І СЛОВА, на вільне вираження своїх поглядів і переконань.
Кожен має право вільно збирати, зберігати, використовувати і поширювати інформацію усно, письмово або в інший спосіб — на свій вибір.
Надеюсь никому не взбредет в голову удалять Конституцию Украины.»
Но надежды на то что на дворе двадцать перший век и средневековье это пройденый человечеством этап, были напрасными – приведший ссылки на Всеобщую декларацию о правах человека и Конституцию Украины был изгнан из группы (по все видимости сатанинской) в мордокниге.
Но как-то трусливо и подленько. Тот кто это сделал так и не осмелился открыто заявить о себе и за какие такие прегрешения это деяние им ученено. Трусоватые однако там у вас в ГС ВРЛ мудераторы.
В ЛРУ хоть когда баннили то сообщали за что и кто принял такое решение, а здесь дрожащие от трусости в спины могут только ударить и потом тикать и ховатся.
Что в ГС ВРЛ такая жытуха, что свобода слова под запретом?
И Конституция Украины, впитавшая из Всеобщей декларации прав человека все самое лучшее, что здоровая часть человечества накопила за века работы своей правовой мысли, в ГС ВРЛ тоже под запретом?
И ссылки на Конституцию запрещены?
Так вы и законы в ГС ВРЛ запретите и утверждайте, как в ЛРУ, что ваш Устав выше закона.


73! US8IDZ.

 

free hit counter

©2010 ЯR WEB Style  

UZ1RR_Updated: понедельник, 22. марта 2021

hit counter